Compartilhe o registro |
|
Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/9653
Tipo do documento: | Dissertação |
Título: | Coativação linguística durante a leitura de palavras por surdos bilíngues em português brasileiro-libras |
Autor: | Bastos, Ana Paula Rodrigues |
Primeiro orientador: | Hübner, Liliian Cristine |
Resumo: | Este trabalho analisou o fenômeno de coativação linguística no bilinguismo entre uma língua oral (português brasileiro - PB) em sua forma escrita e uma língua de sinais (Libras). Realizou-se uma pesquisa de revisão sistemática para explorar os estudos publicados de 2010 a 2020 a fim de verificar a ativação translinguística em bilíngues surdos durante a leitura de palavras. Foram selecionadas seis pesquisas experimentais a partir de busca em bases de dados com os descritores “deaf*” AND “bilingual” NOT cochlear. Quatro dos estudos encontrados utilizaram como método experimental o paradigma de julgamento semântico implícito proposto por Thierry e Wu (2007), enquanto os outros dois utilizaram eletroencefalograma (EEG) e Potenciais Relacionados a Eventos (ERP, em inglês). Os resultados dos experimentos convergem em evidências de que ocorre a ativação de sinais durante a leitura por surdos bilíngues. Neste estudo, para verificação de ocorrência da coativação linguística no par linguístico Libras-PB, construiu-se uma tarefa experimental baseada no paradigma semântico utilizado por Morford et al. (2011), composta de 80 pares de palavras escritas em PB. Os participantes julgavam se existia ou não relação semântica entre os pares. Manipulou-se uma condição implícita de semelhança fonológica na Libras, o que gerou quatro condições de estímulos: semanticamente relacionados e fonologicamente semelhantes, não relacionados semanticamente e fonologicamente semelhantes, semanticamente relacionados e fonologicamente distintos e, por fim, semanticamente não relacionados e fonologicamente distintos. Participaram do experimento cinco surdos adultos bilíngues (Libras-PB) e cinco ouvintes adultos nativos do PB como grupo de controle. Os participantes do grupo de surdos apresentaram maior tempo de resposta e menor acurácia nas condições que não eram convergentes em relação semântica e semelhança fonológica na comparação com o grupo de controle. Os resultados apontam para a ativação dos sinais durante o processamento de leitura, indicando ocorrência de efeitos facilitadores e inibitórios decorrentes da ativação não seletiva das línguas, mesmo de modalidades diferentes (oral e visual-espacial). |
Abstract: | The present study analyzed the phenomenon of linguistic coactivation in bilingualism between an oral language (Brazilian Portuguese - BP) in written form and a sign language – visual-spatial (Libras). A systematic review was conducted to explore the studies published in the last decade (2010-2020) to verify cross-linguistic activation in deaf bilinguals during word reading. Six experimental studies were selected from database search with the descriptors "deaf*" AND "bilingual" NOT cochlear. Four of the studies found adopted as experimental method a task with an implicit semantic judgment paradigm proposed by Thierry and Wu (2007), while the other two used electroencephalogram (EEG) and Event-Related Potentials (ERP). The results of the experiments converge in evidence that signs are activated during written words reading by bilingual deaf people. In this study, to verify the occurrence of linguistic coactivation in the Libras-BP linguistic pair, an experimental task was constructed based on the semantic paradigm used by Morford et al. (2011; 2014), composed of 80 pairs of words written in BP. The participants judged whether there was or not a semantic relationship between the pairs presented. An implicit condition of phonological similarity in Libras was manipulated, which generated four stimulus conditions: semantically related and phonologically similar, semantically unrelated and phonologically similar, semantically related and phonologically distinct and, finally, semantically unrelated and phonologically distinct. Five deaf bilingual adults in Libras and BP and five hearing adults who used BP as their first language, as a control group, participated in the experiment. The participants of the deaf group presented longer response time and lower accuracy in conditions that were not convergent in semantic relation and phonological similarity in comparison with the control group. The results point to the coactivation of signs during reading processing in BP, indicating the occurrence of facilitatory and inhibitory effects resulting from non-select activation of languages, even in different modalities (oral and visualspatial). |
Palavras-chave: | Bilinguismo Coativação Linguística Influência Translinguística Surdos Bilíngues Bilingualism Cross-linguistic Influence Deaf Bilinguals Linguistic Coactivation |
Área(s) do CNPq: | LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Instituição: | Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul |
Sigla da instituição: | PUCRS |
Departamento: | Escola de Humanidades |
Programa: | Programa de Pós-Graduação em Letras |
Tipo de acesso: | Acesso Aberto |
Restrição de acesso: | Trabalho será publicado como artigo ou livro |
Prazo para liberar texto completo: | 60 meses |
Data para liberar texto completo: | 24/05/2026 |
URI: | http://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/9653 |
Data de defesa: | 18-Mar-2021 |
Aparece nas coleções: | Programa de Pós-Graduação em Letras |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
DIS_ANA_PAULA_RODRIGUES_BASTOS_CONFIDENCIAL.pdf | ANA_PAULA_RODRIGUES_BASTOS_DIS | 367,84 kB | Adobe PDF | Baixar/Abrir Pré-Visualizar |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.