Compartilhe o registro |
|
Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/1946
Tipo do documento: | Dissertação |
Título: | O papel do linguístico para a construção de sentido : a tradução do discurso científico |
Autor: | Bez, Alessandra da Silveira |
Primeiro orientador: | Barbisan, Leci Borges |
Resumo: | A proposta deste trabalho é estudar os desvios de tradução em textos científicos segundo a Teoria da Argumentação na Língua (ANL), especificamente a sua fase atual, a Teoria dos Blocos Semânticos (TBS), de autoria de Oswald Ducrot e colaboradores e a Teoria da Tradução, de Rosemary Arrojo. Nosso objetivo é constatar e explicar o fenômeno linguístico desvios de tradução em textos científicos segundo uma abordagem semântica, ou seja, que leve em conta os aspectos que constituem o sentido do texto em francês e da sua respectiva tradução em português. Partimos de diferentes desvios de tradução -incompatibilidade lexical, incompatibilidade de articulador, incompatibilidade terminológica, incompatibilidade de referência, incompatibilidade de modalidade e omissão de três tipos de informação: frase, léxico e articulador - e pudemos verificar que os problemas estão estritamente ligados às marcas enunciativas, à forma como o tradutor lê e compreende o texto do autor. Com a Teoria da Argumentação na Língua e a Teoria da Tradução, que usamos para analisar os diversos trechos de textos, realizamos um estudo que buscou explicar o fenômeno linguístico através da articulação língua e fala, dupla definidora da constituição de sentido. |
Palavras-chave: | LINGUÍSTICA TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO SEMÂNTICA ARGUMENTAÇÃO ANÁLISE LINGÜÍSTICA |
Área(s) do CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
Idioma: | por |
País: | BR |
Instituição: | Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul |
Sigla da instituição: | PUCRS |
Departamento: | Faculdade de Letras |
Programa: | Programa de Pós-Graduação em Letras |
Citação: | BEZ, Alessandra da Silveira. O papel do linguístico para a construção de sentido : a tradução do discurso científico. 2010. 131 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2010. |
Tipo de acesso: | Acesso Aberto |
URI: | http://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/1946 |
Data de defesa: | 13-Jan-2010 |
Aparece nas coleções: | Programa de Pós-Graduação em Letras |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
421884.pdf | Texto Completo | 1,29 MB | Adobe PDF | Baixar/Abrir Pré-Visualizar |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.