Exportar este item: EndNote BibTex

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/7785
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorRamos, Lucilene Ongaratto-
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/9479424407264442por
dc.contributor.advisor1Buchweitz, Augusto-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/7897187838595254por
dc.date.accessioned2017-12-26T18:17:46Z-
dc.date.issued2017-07-26-
dc.identifier.urihttp://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/7785-
dc.description.resumoAs línguas de sinais são línguas naturais que consistem nas mesmas propriedades linguísticas tais quais as línguas orais e utilizam-se do canal visuoespacial para comunicação. A Língua Brasileira de Sinais (Libras) é a língua usada por indivíduos surdos no Brasil. A Libras possui uma estrutura rica e complexa, com todos os elementos linguísticos que também estão presentes na língua portuguesa. Associação semântica ocorre quando palavras ou o conjunto delas estão associadas devido a alguma relação linguística em comum (NELSON; SCREIBER, 1992). Pesquisas que envolvam associação semântica são recentes em língua de sinais e não há dados publicados sobre esse tema em Língua Brasileira de Sinais. Afim de aprofundar o entendimento de aspectos semânticos e linguísticos de Libras, o objetivo do presente estudo é investigar pares de associação semântica entre sinais assim como suas forças de associação e tamanhos dos conjuntos na Língua Brasileira de Sinais, comparando diferentes variáveis independentes relacionadas à Libras e aos surdos. Participaram deste estudo 41 indíviduos surdos utentes de Libras (19 mulheres e 22 homens) frequentadores de uma associação de surdos na cidade de Porto Alegre (RS). Foi empregada uma lista de sinais em Libras adaptada de uma lista de associação semântica em língua portuguesa (HOLDERBAUM et al., 2015) para investigar a força de associação semântica de pares de sinais através da produção do primeiro sinal que viesse à mente dos participantes. Além disso, foi comparado a força de associação e a iconicidade (uma propriedade linguística de palavras cuja forma e significado se assemelham) dos pares semânticos, além da força de associação dos pares semânticos em relação à idade de aquisição (precoce ou tardia) e escolaridade dos participantes surdos. Ainda, foi comparado os sinais produzidos pelos participantes surdos em relação à associação de pares semânticos produzidos no português brasileiro por participantes ouvintes (estudo de Holderbaum et al. 2015). Os dados obtidos foram analisados através de porcentagem e testes estatísticos. Os resultados mostraram que 60,98 % dos pares em Libras apresentaram uma forte associação semântica, assim como ocorre em línguas orais. Ademais, os resultados também mostraram que os sinais icônicos não geraram pares semanticamente fortes estatisticamente. Outra contribuição deste trabalho trata-se da semelhança entre as forças de associação entre os sinais de participantes com aquisição precoce ou tardia de Libras da mesma forma que os participantes com ensino médio e superior apresentaram a mesma força de associação nos pares semanticamente gerados. Em contrapartida, foram encontradas diferenças nas escolhas lexicais entre participantes surdos e ouvintes em relação à Libras e língua portuguesa. A partir dos dados deste estudo, pode-se sugerir que a Libras tenha uma organização interna não relacionada à língua portuguesa. Desse modo, pode-se considerar que os fatores visuais e culturais envolvidos no léxico mental dos indivíduos surdos podem ter papel importante em suas escolhas lexicais.por
dc.description.abstractSign languages are natural languages made up of the same linguistic properties of oral languages; they operate using visuospatial means for communication. The Brazilian Sign Language (Libras) is the language used by the hearing impaired and deaf in Brazil. Libras has a rich and complex structure, with all the linguistic elements found in Brazilian Portuguese. Research on lexical decision and semantic association in Libras are recent, and there are no data published on these issues as related to Libras. Therefore, the goal of the present study was to investigate pairs of semantic association in Libras and their strength of association from the point of view of independent variables related to Libras and to users of Libras. The present study was carried out at an association for deaf people and included 41 deaf participants signers of Libras. Based on the overall goal, the specific goals were to investigate the semantic association strength of word pairs using a list of words in Libras. Participants were asked to sign the first word that came to their minds after seeing a target sign in Libras. We also investigated iconicity and strength of association of the semantic pairs in relation to age of acquisition and schooling of deaf signers. We also investigated the pairs of words produced in comparison to those produced in Brazilian Portuguese based on a study by Holderbaum et al. (2015). The results show that 60.98% of word pairs in Libras with strong semantic association. The results also show that the iconic signs generated 12 semantically strong associations. In terms of age of acquisition and schooling, there were no significant differences in the strengths of semantic association. There were, however, differences in relation to the word list generated in Brazilian Portuguese. We suggest that cultural and visuospatial factors are associated with the mental lexicon of deaf individuals and play a role in their lexical choices.eng
dc.description.provenanceSubmitted by PPG Letras ([email protected]) on 2017-12-21T18:41:07Z No. of bitstreams: 1 Disserteção - Lucilene.pdf: 1471962 bytes, checksum: b31e40edd06d99f4f75e832edd23ad49 (MD5)eng
dc.description.provenanceApproved for entry into archive by Caroline Xavier ([email protected]) on 2017-12-26T18:14:51Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Disserteção - Lucilene.pdf: 1471962 bytes, checksum: b31e40edd06d99f4f75e832edd23ad49 (MD5)eng
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2017-12-26T18:17:46Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Disserteção - Lucilene.pdf: 1471962 bytes, checksum: b31e40edd06d99f4f75e832edd23ad49 (MD5) Previous issue date: 2017-07-26eng
dc.description.sponsorshipFundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio Grande do Sul (FAPERGS)por
dc.formatapplication/pdf*
dc.thumbnail.urlhttp://tede2.pucrs.br:80/tede2/retrieve/170564/Disserte%c3%a7%c3%a3o%20-%20Lucilene.pdf.jpg*
dc.languageporpor
dc.publisherPontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sulpor
dc.publisher.departmentEscola de Humanidadespor
dc.publisher.countryBrasilpor
dc.publisher.initialsPUCRSpor
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Letraspor
dc.rightsAcesso Abertopor
dc.subjectLíngua Brasileira de Sinaispor
dc.subjectAssociação Semânticapor
dc.subjectPares Associadospor
dc.subject.cnpqLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASpor
dc.titleQue palavra vem a sua mente? : um estudo de associação semântica em libraspor
dc.typeDissertaçãopor
dc.restricao.situacaoTrabalho não apresenta restrição para publicaçãopor
Aparece nas coleções:Programa de Pós-Graduação em Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Disserteção - Lucilene.pdfLUCILENE_ONGARATTO_RAMOS_DIS1,44 MBAdobe PDFThumbnail

Baixar/Abrir Pré-Visualizar


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.