Export this record: EndNote BibTex

Please use this identifier to cite or link to this item: https://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/9371
Document type: Tese
Title: O design pedagógico para um curso de português como língua adicional para fins acadêmicos
Author: Andrighetti, Graziela Hoerbe 
Advisor: Perna, Cristina Becker Lopes
Abstract (native): Partindo de uma perspectiva de uso social da linguagem, que se dá sempre de forma dialógica e situada, e entendendo práticas letradas como construções sociais, culturalmente situadas, nesta tese, apresento uma proposta de design pedagógico para o ensino de Português como Língua Adicional (PLA) para fins acadêmicos que busca promover aos estudantes possibilidades ampliadas de lidar com a diversidade de textos que se coloca a eles na esfera acadêmica. Para tanto, analisei um roteiro didático desenhado para um curso voltado ao trabalho com gêneros acadêmicos – que é ofertado a estudantes realizando intercâmbio em uma universidade estadual no Sul do Brasil – e uma disciplina direcionada ao ensino de leitura e escrita acadêmica, ofertada a estudantes intercambistas em nível de pós-graduação em uma universidade privada do Sul do Brasil, buscando verificar de que forma eles oportunizavam o trabalho com os textos acadêmicos por uma perspectiva social de uso da linguagem, propiciando um trabalho de leitura e escrita que atendesse ao que os discentes precisavam fazer em suas rotinas na universidade. Com base nas análises desenvolvidas, é possível afirmar que o design de um curso de PLA para fins acadêmicos comprometido em auxiliar os estudantes em suas demandas acadêmicas precisa partir da diversidade de textos que se coloca aos alunos nas atividades em que se inserem no mundo acadêmico, contemplando as singularidades das condições de produção desses textos e observando também os modos específicos que se estabelecem para lidar com tais textos. Além disso, por ser o português uma língua adicional a esses alunos, as especificidades de uso da língua materna e da língua adicional precisam ser consideradas nos textos que produzem em português, trazendo para a discussão percepções sensíveis, não apenas com relação ao código, mas também com relação às questões culturais, envolvendo os modos de fazer nessas línguas e a implicações possíveis, bem como diferenças e estranhamentos relacionados a esses usos que possam ser trazidos aos estudantes na compreensão e no uso de textos acadêmicos. Também precisam ser consideradas as especificidades das linguagens acadêmicas de cada área em textos na língua materna e na língua adicional.
Abstract (english): Considering a perspective of social usage of language, which always occurs in a dialogical and situated way, and understanding literate practices as culturally situated social constructions, this research presents a pedagogical design proposal for the teaching of Portuguese as Additional Language for academic purposes that seeks to provide students with increased possibilities to deal with the diversity of texts that are found in the academic sphere. In order to do so, I analyzed a didactic script designed for a course aimed at working with academic genres, which is offered to undergraduate and graduate students doing an exchange program at a state university in the south of Brazil, and a course aimed at teaching academic reading and writing, offered to graduate exchange students at a private university also located in the south of Brazil. In these analyses, the purpose was to verify how these courses promoted the work with academic texts through a social perspective of language use, providing a reading and writing work that met what the students needed to do in their university routines. Based on the analysis, it is possible to state that the design of an PAL course for academic purposes committed to assisting students in their academic demands needs to consider the diversity of texts that are presented to students in the activities in which they are inserted in the academic world, considering the singularities of the conditions of production of these texts and also observing the specific ways that are established to deal with such texts. Furthermore, since Portuguese is an additional language for these students, the peculiarities of using the mother tongue and the additional language need to be considered in the texts they produce in Portuguese, bringing to the discussion sensitive perceptions not only regarding the code, but also the ways of doing things in these languages, especially regarding the academic sphere.
Partiendo de una perspectiva de uso social del lenguaje, que es siempre de forma dialógica y situada, y entendiendo las prácticas letradas como construcciones sociales situadas culturalmente, este trabajo presenta una propuesta de diseño pedagógico para enseñar PLA para fines académicos que busca ofrecer a los estudiantes mayores posibilidades de lidiar con la diversidad de textos que se le presentan en el ámbito académico. Para esto, analicé un guión didático diseñado para un curso destinado a trabajar con géneros académicos, que se ofrece a los estudiantes que realizan un intercambio en una universidad estatal en el sur de Brasil, y una disciplina dirigida a la enseñanza de lectura y escritura académica, que se ofrece a los estudiantes de intercambio a nivel de posgrado en una universidad privada del sur de Brasil, buscando verificar cómo hicieron posible trabajar con textos académicos a través de una perspectiva social del uso del lenguaje, proporcionando un trabajo de lectura y escritura que cuplió con lo que tenían que hacer en sus rutinas universitarias. Con base en el análisis, es posible afirmar que el diseño de un curso de PLA para fines académicos que esté comprometido a ayudar a los estudiantes en sus demandas académicas debe comenzar desde la diversidad de textos que se les pone a los alumnos en las actividades en la que se insertan en el mundo académico, contemplando las singularidades de las condiciones de producción de estos textos y observando también las formas específicas que se establecen para tratar con dichos textos. Además, como el portugués es una lengua adicional para estos estudiantes, los aspectos específicos del uso de la lengua materna y de la lengua adicional deben considerarse en los textos que producen en portugués, lo que lleva a la discusión percepciones sensibles no solo con respeto al código, sino también con respeto a los aspectos culturales que envolucran las formas de hacer en estos idiomas y las posibles implicaciones que las diferencias y estrañezas relacionadas con estos usos pueden traerles en la comprensión y uso de textos académicos. Las especificidades del lenguaje académico de cada área también deben considerarse en textos en la lengua materna y en la lengua adicional.
Keywords: Português como Língua Adicional para fins Acadêmico
Letramento Acadêmico
Design Pedagógico
Portuguese as Additional Language for Academic Purposes
Academic Literacy
Pedagogical Design
Portugués como Lengua Adicional para fines Académicos
Letramento Académico
Diseño Pedagógico
CNPQ Knowledge Areas: LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
Language: por
Country: Brasil
Publisher: Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
Institution Acronym: PUCRS
Department: Escola de Humanidades
Program: Programa de Pós-Graduação em Letras
Access type: Acesso Aberto
Fulltext access restriction: Trabalho não apresenta restrição para publicação
URI: http://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/9371
Issue Date: 28-Feb-2020
Appears in Collections:Programa de Pós-Graduação em Letras

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Tese - Graziela Hoerbe Andrighetti.pdfGRAZIELA_HOERBE_ANDRIGHETTI_TES3.19 MBAdobe PDFThumbnail

Download/Open Preview


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.