Exportar este item: EndNote BibTex

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/2112
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorHauschild, Adriane-
dc.creator.Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4713834A4por
dc.contributor.advisor1Moreira, Alice Therezinha Campos-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4788227A9por
dc.date.accessioned2015-04-14T13:38:56Z-
dc.date.available2007-04-02-
dc.date.issued2007-01-15-
dc.identifier.citationHAUSCHILD, Adriane. Ocê quer guiá seus passo lá pras franja do mar?" : de como a literatura oral inspirou o teatro televisivo Hoje é dia de Maria : jornada um. 2007. 335 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2007.por
dc.identifier.urihttp://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/2112-
dc.description.resumoO tema da dissertação é o estudo e análise da adaptação de histórias da literatura oral brasileira para a televisão. Para tal considera-se a microssérie Hoje é dia de Maria - jornada um (2005) e quatro contos da literatura oral que serviram de fonte de inspiração: A menina enterrada viva; Como a noite apareceu; Maria Borralheira e o Papagaio do Limo Verde. Os contos tradicionais da literatura oral do Brasil são elementos essenciais na construção de uma identidade. O resgate da tradição oral e a sua transformação em texto televisivo para a microssérie Hoje é dia de Maria mostram a tentativa de desvelar a cultura presente no imaginário coletivo brasileiro, identificada também nas danças dramáticas utilizadas, nas festas tradicionais e folguedos, entre outros elementos folclóricos da microssérie. Para verificar as transformações sofridas pelo texto literário ao ser adaptado para um texto televisivo, foram utilizadas as teorias de Propp (1984), na análise dos contos, e de Roland Barthes (1973), na análise da microssérie. A constituição do aporte teórico que embasou o estudo contou com os estudos e investigações dos autores e pesquisadores do folclore Luis da Câmara Cascudo (1978) e Sílvio Romero (1954), com os conceitos sobre a adaptação do autor Doc Comparato (1995), com os apontamentos teóricos sobre o discurso cinematográfico de Ismail Xavier (2005), sobre a narrativa de Jean Lefebve (1975), e sobre o conto popular de Michèle Simonsen (1987). A descrição e a análise do corpus permitiram concluir que a microssérie é uma adaptação inspirado em e que em relação à história, a adaptação valeu-se de recursos que pudessem dar conta de um universo maravilhoso dos contos de magia. A opacidade do discurso literário dos contos foi mantido na microssérie sob forma de símbolos. Concluiu-se também que as principais funções que se salientaram na análise dos contos, embora sendo executadas por personagens diferentes em contextos distintos, permaneceram as mesmas na adaptação dos contos para o texto televisivo. Os contos trazem, na sua essência, as carências, os danos, as provações pelas quais cada indivíduo precisa passar. Dessa forma, a microssérie resgata e desperta um contingente de memórias do inconsciente de cada indivíduo e, ao mesmo tempo, do inconsciente coletivo do povo brasileiro e sugere que essas memórias sejam ressignificadas.por
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2015-04-14T13:38:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 388661.pdf: 910513 bytes, checksum: f63802ea6cdf4d5ff26ad17567cf1764 (MD5) Previous issue date: 2007-01-15eng
dc.formatapplication/pdfpor
dc.thumbnail.urlhttp://tede2.pucrs.br:80/tede2/retrieve/9696/388661.pdf.jpg*
dc.languageporpor
dc.publisherPontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sulpor
dc.publisher.departmentFaculdade de Letraspor
dc.publisher.countryBRpor
dc.publisher.initialsPUCRSpor
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Letraspor
dc.rightsAcesso Abertopor
dc.subjectLITERATURA INFANTIL BRASILEIRA - CRÍTICA E INTERPRETAÇÃOpor
dc.subjectLITERATURA ORAL BRASILEIRApor
dc.subjectCONTOS INFANTISpor
dc.subjectPROGRAMAS DE TELEVISÃO - CRÍTICA E INTERPRETAÇÃOpor
dc.subjectLITERATURA E TELEVISÃOpor
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASpor
dc.title Ocê quer guiá seus passo lá pras franja do mar?" : de como a literatura oral inspirou o teatro televisivo Hoje é dia de Maria : jornada umpor
dc.typeDissertaçãopor
Aparece nas coleções:Programa de Pós-Graduação em Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
388661.pdfTexto Completo889,17 kBAdobe PDFThumbnail

Baixar/Abrir Pré-Visualizar


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.